英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 越南语新闻 » 正文

Nhân chứng sống sót kể về vụ nổ kinh hoàng tạ

时间:2013-04-16来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Những nhn chứng tại giải Marathon Boston đ kể lại rằng, mặt đất đ rung chuyển ngay dưới chn họ, khi bụi v mọi thứ trở nn hỗn loạn khi diễn ra vụ nổ kinh hong khiến 3 người thiệt mạng v
(单词翻译:双击或拖选)

 

Những nhân chứng tại giải Marathon Boston đã kể lại rằng, mặt đất đã rung chuyển ngay dưới chân họ, khói bụi và mọi thứ trở nên hỗn loạn khi diễn ra vụ nổ kinh hoàng khiến 3 người thiệt mạng và hàng trăm người bị thương.

Rachel Sibley, 22 tuổi, đã đứng cách vạch đích khoảng 15m khi đang đứng chờ một người bạn của cô chạy băng qua. Cô nói: “Bất thình lình tôi nghe thấy tiếng nổ lớn như trái phá”.

“Mọi người đều nhìn lên trời giống như đang xem pháo hoa, nó giống như là một tràng pháo ăn mừng,” cô nói tiếp. “Tất cả đám đông đã chờ đợi khoảnh khắc đó nhưng chỉ một giây sau đó lại có thêm 1 tiếng nổ nữa. Quang cảnh lúc đó thật sự khủng khiếp và cực kì hỗn loạn”.

“Mọi người đều muốn thoát khỏi đó. Tôi đã cố chạy nhưng không thể. Tôi có thể thấy rõ được sự hoảng loạn trên gương mặt của từng người”.

“Mọi người bắt đầu kêu gào và la thét, cố tìm bạn bè và người thân. Họ bắt đầu chạy khỏi vạch đích. Tiếng còi báo động inh ỏi khắp các con phố và tiến dần về vạch đích. Mọi thứ diễn ra thật kinh hoàng”.

 Một bác sĩ tại phòng y tế cách vụ nổ khoảng hơn 100m đã được điều đến ngay để sơ cứu cho các nạn nhân.

“Tất cả chúng tôi đã chạy đến đó và đưa nạn nhân về phòng y tế. Mọi việc rất tồi tệ. Chẳng khác nào chiến trường. Ký ức ngày 11/9 đã ùa về trong tôi.”

Ông nói rằng tất cả tàu điện ngầm đã phải ngừng hoạt động ngay lập tức và mọi người phải đi bộ ra khỏi khu vực này.

Một nhân chứng khác, Joe Conway, đã cho biết anh ta đã nhìn thấy một đám khói lớn và phải chạy tới nhà ăn ở Trung tâm Prudential để tránh nạn.

Anh nói với ABC News: “Mọi người đã chạy ra khỏi đó và không biết rằng chuyện gì đang xảy ra. Tôi đội một chiếc mũ bóng chày, sức ép từ vụ nổ lớn đến mức chiếc mũ đó đã bung ra khỏi đầu tôi”.

 

Amanda Fahkkrecdine, 25 tuổi, chỉ vừa mới tới nhà ga tàu điện ngầm Arlington, cách vạch đích một vài tòa nhà khi những quả bom phát nổ. Cô đã nghe thấy tiếng nổ khi hai chiếc tàu đang vào ga.

“Hai nhân viên kiểm soát đã nghe thấy tiếng nổ cùng những tiếng súng lớn, và họ đã thông báo cho mọi hành khách thoát ra khỏi sân ga”, Fahkkredine nói. “Họ dường như cũng không biết chuyện gì đang diễn ra”.

Các vận động viên marathon bước lên cầu thang ga tàu điện ngầm một cách khó nhọc. Frahkkredine đã hỏi nhân viên cảnh sát chuyện gì đã xảy ra, nhưng họ nói cũng không biết và rằng mọi người phải rời khỏi nơi này.

“Chúng tôi đã nghe thấy tiếng nổ, và nếu như đó là một vụ tai nạn tàu hay ô tô thì chúng tôi cũng không có gì để nói. Mọi thứ không giống như chúng tôi đã nghe thấy và cảm nhận trước đó. Nó tựa như một trận động đất và tiếng nổ lớn như một vụ tai nạn ô tô.”

Khi lên trên mặt đất, các cảnh sát đã thông báo cho những người bộ hành rời khỏi khu vực này.

Fahkkredine đã được người bạn trai cho biết đó là do có một quả bom. “Tôi không thể tin được chuyện gì đã xảy ra, tôi thật sự rất sốc”.

Mặc dù Fahkkredine không phải người Boston, nhưng cô đã tốt nghiệp tại trường đại học Boston năm 2010 và coi đây như là quê hương của cô.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 越南语 波士顿爆炸


------分隔线----------------------------
栏目列表