越南语学习网
胡志明诗歌:《狱中日记》33
日期:2012-05-19 23:13  点击:449

 

隆安劉所長
Long An Lưu Sở trưởng
Bác Lưu, Sở trưởng Long An

辩事認真劉所長
人人讚诵你公平
文錢粒米都公布
乾净囚籠好衛生
Biện sự nhận chân Lưu Sở trưởng
Nhân nhân tán tụng nhĩ công bình
Văn tiền lạp mễ đô công bố
Can tịnh tù lung hảo vệ sinh.
Bản dịch của Nam Trân:
Làm việc đúng thay Lưu Sở trưởng,
Ai ai cũng bảo bác công bình;
Đồng tiền, bát gạo đều công bố,
Sạch sẽ, lao tù rất vệ sinh.

Long An là một phủ thuộc tỉnh Quảng Tây, nằm bên sông Hữu Giang, giữa đường từ Quả Đức đến Nam Ninh. 


分享到:

顶部
11/27 02:40
首页 刷新 顶部