第五十三章:
使我介然有知, 行於大道, 惟施是畏.
大道甚夷而民好徑.
朝甚除, 田甚蕪, 倉甚虚; 服文綵, 帶利劍, 厭飮食, 財貨有餘, 是謂盗夸, 非道也哉!
Chương 53:
Sử ngã giới nhiên hữu tri, hành ư đại đạo, duy thuỷ thị uý.
Đại đạo thậm di, nhi dân hiếu kính.
Triều thậm trừ, điền thậm vu, thương thậm hư, phục văn thái, đái lợi kiếm, yếm ẩm thực, tài hoá hữu dư. Thị vị đạo khoa. Phi Đạo dã tai!