英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

《道德经》第七十三章(越语版)

时间:2011-10-28来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:第七十三章: 勇於敢則殺, 勇於不敢則活. 此兩者或利, 或害, 天之所惡, 孰知其故? 是以聖人猶難之. 天之道不爭而善勝, 不言而善應, 不召而自來, 繟然而善謀. 天網恢恢, 疏而不失. Chươ
(单词翻译:双击或拖选)

 

第七十三章:

勇於敢則殺, 勇於不敢則活.

此兩者或利, 或害, 天之所惡, 孰知其故?

是以聖人猶難之.

天之道不爭而善勝, 不言而善應, 不召而自來, 繟然而善謀.

天網恢恢, 疏而不失.

Chương 73:

Dũng vu cảm tắc sát; dũng vu bất cảm tắc hoạt.

Thử lưỡng giả hoặc lợi, hoặc hại. Thiên chi sở ố, thục tri kì cố?

Thị dĩ thánh nhân do nan chi.

Thiên chi đạo bất tranh nhi thiện thắng; bất ngôn nhi thiện ứng; bất triệu nhi tự lai; thiền nhiên nhi thiện mưu.

Thiên võng khôi khôi, sơ nhi bất lậu.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 越南语 阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表