-- Ừ, nếu là em thì em làm gì? George đánh lạc hướng thầy Filch bằng cách làm rớt một trái Bom-phân khác, còn anh thì hé cái ngăn kéo ra và tóm được cái này.
George nói:
-- Em biết đó, cũng đâu đến nỗi tệ tới vậy. Tụi anh đoán thầy Filch không đời nào khám phá được cách xài cái này. Tuy nhiên, có lẽ ổng cũng nghi ngờ nó là cái gì đó hữu ích, chứ nếu không thì đời nào ổng lại tịch thu.
-- Và mấy anh biết cách xài nó à?
Fred cười hinh hích:
-- Ôi, biết chứ. Cái vật xinh xinh nho nhỏ này đã dạy cho tụi anh nhiều hơn tất cả những ông thầy bà cô ở trường này đó.
Harry ngó cái miếng giấy da cũ xì nhàu nát, nói:
-- Mấy anh làm em hồi hộp quá.
George kêu:
-- Ủa, vậy sao?
Nó rút cây đũa phép ra, chạm nhẹ miếng giấy da và đọc thần chú: