英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越南小说:Những Chuyện Huyền Bí Có Thật 415

时间:2017-09-29来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Chng như khng cn sinh th no để m luyến lưu tha thiết. Buồn chn xm lấn tận cng hồn xc người đn ng một thuở
(单词翻译:双击或拖选)
 Chàng như không còn sinh thú nào để mà luyến lưu tha thiết. Buồn chán xâm lấn tận cùng hồn xác người đàn ông một thuở huy hoàng oanh liệt. Tiệm kim hoàn của Bạch Tuyết Hoa, vợ chàng được sang nhượng lại cho một tài phiệt người Đài Loan. Căn tiệm thiết kế điện tử của chàng chẳng bao lâu bỗng nhiên thưa thớt đơn đặt hàng. Có điều lạ là cửa tiệm do Triệu Phong là người ra vốn, chàng tham dự rất ít vào công việc điều hành. Việc quản trị kinh doanh từ bao lâu nay vẫn do người bạn partner của chàng trách nhiệm. Có nghĩa là, dù chàng có bị khủng hoảng về tâm linh, sao lãng phần nào trong công việc giao thương, thì vẫn còn có người partner (người hùng vốn) thường xuyên phụ trách, cớ sao thương vụ lại đi xuống một cách bất ngờ. Đến nỗi, người bạn của Triệu Phong không ngừng thốt lên lời than thở: 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表