英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

Cô bé tí hon39(中越双语)

时间:2011-11-28来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Chim n ở lại trong hang suốt ma đng v được B T hon hết lng chăm sc. Nrất yu qu B. Chuột đồng v Chut chũi khng biết t g. Nếu biết chng đ đuổi chim đi. 燕子在这儿住了一整个冬天。拇指姑娘待他很
(单词翻译:双击或拖选)

 

Chim én ở lại trong hang suốt mùa đông và được Bé Tí hon hết lòng chăm sóc. Nórất yêu quý Bé. Chuột đồng và Chuôt chũi không biết tý gì. Nếu biết chúng đã đuổi chim đi.

燕子在这儿住了一整个冬天。拇指姑娘待他很好,非常喜欢他,鼹鼠和田鼠一点儿也不知道这事,如果知道他们一定会赶燕子离开。

Mùa xuân đã đến. Những tia nắng đầu tiên xuất hiện. Chim én hỏi Bé Tí hon có muốn đi theo không. Chim sẽ cõ Bé trên lưng đưa về rừng. Nhưng BéTíhon lắc đầu nói:

当春天一到来,太阳把大地照得很温暖的时候,燕子就问拇指姑娘愿意不愿意跟他一起离开:她可以骑在他的背上走。但是拇指姑娘说:

- Tôi không muốn làm như thế. Làm thế là phụ ơn chuột đồng.

我不能走,走了就对不起田鼠了。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 越南语 阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表