英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越南语小说:Sa Ngã 47

时间:2017-10-30来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:C gim thị chỉ vo Luce, trng chẳng c g l hướng dương trn ci quần jean đen, đi bốt đen v ci o chẽn đen cả.
(单词翻译:双击或拖选)
 Cô giám thị chỉ vào Luce, trông chẳng có gì là hướng dương trên cái quần jean đen, đôi bốt đen và cái áo chẽn đen cả. Dưới mục “Trang phục”, trang web trường Kiếm và Thánh Giá phấn khởi quy định chừng nào học viên còn cư xử tốt thì chừng đó họ được phép ăn mặc tuỳ ý, chỉ với hai điều kiện: giản dị và màu đen. Tự do vậy đó. Cái áo cổ lọ quá khổ mẹ bắt Luce mặc sáng nay chẳng thể tôn những đường cong của cô, thậm chí những nét nổi bật của cô cũng chẳng còn: Mái tóc đen dài và dày thường được thả xoã xuống tận eo nay bị xén gần hết.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表