英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

Cứu Tinh Xứ Cát 131

时间:2017-10-31来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Họ thnh cng chứ?Thần khng biết, thưa Bệ hạ.Paul đnh gi cu trả lời. Năng lực khm ph sự thật cho chng biết
(单词翻译:双击或拖选)
 

“Họ thành công chứ?”

 

 

“Thần không biết, thưa Bệ hạ.”

 

 

Paul đánh giá câu trả lời. Năng lực khám phá sự thật cho chàng biết Edric thực sự tin rằng người ghola này là Idaho. Nhưng còn hơn thế. Các dòng chảy thời gian mà Người Lái tàu có khả năng đoán trước này trôi theo gợi lên những nguy hiểm song không để lộ. Hayt. Cái tên Tleilaxu gợi tới tai ương. Paul thấy mình muốn từ chối món quà. Thậm chí cả khi chàng cảm thấy thế, chàng vẫn biết mình không chọn lựa như vậy được. Cơ thể này có quyền đòi hỏi Gia tộc Atreides - và kẻ thù biết rõ điều đó.

 

“Triết gia đạo Zensunni,” Paul trầm ngâm, lại một lần nữa nhìn người ghola. “Ngươi đã kiểm tra vai trò và mục đích của mình rồi chứ?”

 

“Thần khiêm tốn hiến dâng sự phụng sự của mình, tâu Bệ hạ. Trí óc thần đã được tẩy sạch không còn những mệnh lệnh trong quá khứ khi còn là con


người.”

 

 

“Ngươi muốn chúng ta gọi ngươi là Hayt hay Duncan Idaho?”

 

 

“Bệ hạ có thể gọi thần theo bất cứ cách nào Người muốn, vì thần không có tên.”

 

“Nhưng ngươi có thích cái tên Duncan Idaho không?”

 

 

“Thần nghĩ đó từng là tên mình, tâu Bệ hạ. Nó phù hợp với thần. Tuy vậy... nó gợi lên những phản ứng kỳ lạ. Thần nghĩ tên của một người phải mang theo cả ấn tượng không hài lòng lẫn hài lòng.”

 

“Ngươi hài lòng với điều gì nhất?” Paul hỏi.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表