“Hãy làm điều Người phải làm, Usul,” Otheym khò khè. Paul thở dài. Những lời trong thị kiến đã được cất lên. “Ta sẽ thanh toán,” chàng nói, hoàn tất lời tiên tri. Chàng quay đi, bước ra khỏi phòng, nghe tiếng chân Bijaz loạt xoạt phía sau. “Ra đi, ra đi,” Bijaz lẩm bẩm khi họ đi. “Hãy để những điều đã ra đi trôi tới nơi chúng tới. Hôm nay là một ngày bẩn thỉu.” CHƯƠNG 18 Cách diễn đạt xoắn xuýt của luật pháp phát triển xung quanh nhu cầu cần giấu giếm khỏi chính chúng ta thứ bạo lực mà ta muốn gây ra cho người khác. Việc lấy mất một giờ sống của ai đó và việc lấy đi cả tính mạng chỉ khác nhau về mức độ. Anh đã cư xử hung bạo với hắn, nuốt chửng sinh lực hắn. Lối chuyển ngữ trau chuốt có thể che giấu ý định giết người của anh, nhưng đằng sau mọi sự dùng quyền lực lấn át người khác luôn là giả định tuyệt đối: “Ta được nuôi dưỡng bằng sinh lực của ngươi.” - Phụ lục của các Sắc lệnh trong Hội đồng, Hoàng đế Paul Muad’dib.