英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越南语小说:Cứu Tinh Xứ Cát 310

时间:2017-11-29来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Ti l Tleilaxu, anh chng ngốc! Về chuyện đ, anh cũng vậy. Hayt trn trối nhn người ln. Bijaz tỏa ra vẻ lanh lợ
(单词翻译:双击或拖选)
 “Tôi là Tleilaxu, anh chàng ngốc! Về chuyện đó, anh cũng vậy.” Hayt trân trối nhìn người lùn. Bijaz tỏa ra vẻ lanh lợi lôi cuốn khiến người nhìn hắn nghĩ tới những vị thần thời cổ đại. “Ông nghe thấy lính bên ngoài chứ?” Hayt hỏi. “Nếu tôi ra lệnh cho họ, họ sẽ siết cổ ông.” “Hai! Hai!” Bijaz kêu lên. “Anh biến thành kẻ mới thô lỗ nhẫn tâm làm sao. Thế mà anh nói anh đến tìm sự thật.” Hayt không thích vẻ ung dung bí mật bên dưới biểu cảm của người lùn. “Có lẽ tôi chỉ đi tìm tương lai,” anh nói. “Nói hay lắm,” Bijaz nói. “Giờ chúng ta đã biết nhau. Khi hai tên trộm gặp gỡ, chúng không cần giới thiệu.” “Vậy chúng ta là kẻ trộm,” Hayt hỏi. “Chúng ta trộm gì vậy?” “Không phải là kẻ trộm, mà là xúc xắc,” 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表