英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越南语小说:Cứu Tinh Xứ Cát 380

时间:2017-11-30来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Ngươi nghe thấy khng? Nghe thấy g, thưa Bệ hạ? Paul lắc đầu. Duncan khng nghe thấy. C phải chng chỉ tưởng
(单词翻译:双击或拖选)
 “Ngươi nghe thấy không?” “Nghe thấy gì, thưa Bệ hạ?” Paul lắc đầu. Duncan không nghe thấy. Có phải chàng chỉ tưởng tượng ra âm thanh đó không? Tên bộ tộc của chàng đang được gọi từ sa mạc - từ rất xa bên dưới: “Usul... Uuuussssuuuullll...” “Sao vậy, Bệ hạ?” Paul lắc đầu. Chàng cảm thấy mình bị quan sát. Thứ gì đó ngoài kia trong bóng đêm biết chàng đang ở đây. Thứ gì đó? Không - ai đó. “Phần lớn khoảng thời gian đã qua thật ngọt ngào,” chàng thì thầm, “và nàng là điều ngọt ngào nhất...” “Người nói gì vậy, Bệ hạ?” “Đó là tương lai,” Paul nói. Vũ trụ nhân sinh vô định hình ngoài kia đã trải qua sự tuôn trào vận động, nhảy theo điệu nhạc thị kiến của chàng. Nó đã ngân lên nốt nhạc mạnh mẽ. Những tiếng vọng ma quỷ hẳn sẽ phải chịu đựng. “Thần không hiểu, thưa Bệ hạ,” người ghola nói. “Một người Fremen chết khi anh ta rời sa mạc quá lâu,” Paul nói. “Người ta gọi điều đó là ‘căn bệnh nước’. Có kỳ lạ không?” “Rất kỳ lạ.” Paul căng trí nhớ ra, cố gợi lại nhịp thở của Chani cạnh chàng trong đêm. Sự thoải mái ở đâu rồi? chàng tự hỏi. Tất cả những gì chàng nhớ được là Chani vào bữa sáng ngày họ ra sa mạc. Nàng bồn chồn, cáu kỉnh. 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表