英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 越南语网络小说 » 正文

越语版:《全娱乐圈颤抖》第五章(4)

时间:2023-01-30来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Đoạn Dĩnh Kha cũng c bất bnh thay cho H Điếu Yn: Đng vậy, chnh mnh gy họa th tự mnh chịu, sao c thể khiến
(单词翻译:双击或拖选)
 Đoạn Dĩnh Kha cũng có bất bình thay cho Hà Điếu Yên: “Đúng vậy, chính mình gây họa thì tự mình chịu, sao có thể khiến cho người làm việc tốt bồi thường tiền chứ, đây không phải là ăn vạ sao?”


“Cái này cũng là không có cách nào.” Một cái thanh âm xa lạ đột nhiên truyền đến từ bên cạnh, mọi người quay đầu nhìn lại. Hóa ra là vị đệ tử thứ mười sau của Hà Điếu Yên, Trâu Bình đã về hưu từ hai năm trước.

Mặc dù tóc Trâu Bình đã điểm bạc nhưng tinh thần lại rất phấn chấn: “Các cô cậu là người ngoài nên không biết, thôn Liêm Khê này vẫn luôn dựa vào bán bí đao để suy trì kế sinh nhai, thế nhưng năm nay bí đao trong thôn bán ế, mấy triệu cân bí đao đều trữ ở nhà không bán được, mọi người cũng không dễ dàng gì. Trong nhà Hùng Vĩ này trên có người già dưới có trẻ con, chưởng môn cũng không muốn nhìn gia đình hắn khổ sở.”

Mấy người bên ngoài nghe vậy hai mặt nhìn nhau. Giá trị bản thân của mấy người bọn họ tùy tùy tiện tiện cũng đều là dùng mấy ngàn vạn để tính toán, bình thường ăn một bữa sườn bò khả năng còn quý hơn con trâu này, loại phiền não chỉ vì một con trâu này cách bọn họ quá xa vời. Tạ Phượng Đường nói: “Nếu không thì để tôi bồi thường con trâu này đi.”

“Không cần.” Hà Điếu Yên vung vung tay, “Tôi có thể tự mình giải quyết.”



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表