越南语学习网
暮光之城 中越双语字幕233
日期:2015-10-25 18:59  点击:325
 703 

01:09:19,372 --> 01:09:22,352 
-Em không nên nói vậy. 
你真不应该这么说
704 
01:09:26,592 --> 01:09:30,032 
-Tốt hơn em nên bám chặt vào, người nhện. 
你最好抓紧点 蜘蛛猿
705 
01:09:34,579 --> 01:09:39,158 
-Em tin anh chứ? 
-Lý thuyết là vậy. 
你信任我吗

理论上是


分享到:

顶部
07/27 07:19
首页 刷新 顶部