英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越南小说:Những Chuyện Huyền Bí Có Thật 218

时间:2017-08-26来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Cu chuyện qui gở huyền hoặc thực sự bắt đầu xảy ra từ lc no, th quả thật, cả ti lẫn Hng đều khng thể n
(单词翻译:双击或拖选)
 Câu chuyện quái gở huyền hoặc thực sự bắt đầu xảy ra từ lúc nào, thì quả thật, cả tôi lẫn Hùng đều không thể nhận biết, đều chẳng bao giờ ngờ, cho đến ngày, tôi không còn có thể chịu đựng thêm được nữa mới đành đoạn phải xa Hùng, phải trốn chạy những sự thực phủ phàng và mang nặng tính chất huyền bí, cứ ngày đêm luôn phiên diễn ra trong đời sống vợ chồng của chúng tôi đang bình lặng trong những ngày tháng bình yên hạnh phúc, cũng là phương cách bất khả kháng để tôi tự cứu lấy tôi và ước mong cứu được cả cho Hùng. Nếu không, tôi biết chắc, sẽ có một ngày nào đó không lâu lắc gì, vợ chồng của chúng tôi sẽ kiệt lực đi mà chết hay ít ra cũng sẽ quỵ xuống, chẳng còn đủu sức để mà đứng lên. Cho nên, tôi đành phải đoạn gạt nước mắt xa Hùng, chấm dứt mọi liên hệ xác thịt của đời vợ chồng, để mặc cho hồn ma vô hình mà sau này tôi còn có được cơ hội quen tên biết mặt, còn hiểu rõ cả những tâm sự ai oán của cô ta và tôi tự nhường nhịn để mặc tình cho cô ta tự tung tự tác, lôi kéo chồng tôi vào một cuộc sống ái ân thác loạn tột cùng... Lúc sự việc diễn ra sau hai một hai lần đầu vào mỗi khi vợ chồng chúng tôi mặn nồng ân ái, qua ngày sau, Hùng cứ kín đáo nhìn tôi mỉm cười ra chiều thật mãn nguyện thích thú, chàng không chút ngần ngại biểu lộ sự sống sượng cùng dáng vẻ lẳng lơ đồng tình và cho rằng bản thân của tôi cũng thỏa hiệp với chàng trong những cả hai ngập chìm vào những cơn điên cuồng của thú tính. 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表