英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越南语小说:Cứu Tinh Xứ Cát 169

时间:2017-11-18来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Chng đ đấu kiếm cng anh ta? nng hỏi. V ta l người giỏi hơn. Ánh mắt nng rời vng trn trn cửa sang đi
(单词翻译:双击或拖选)
 “Chàng đã đấu kiếm cùng anh ta?” nàng hỏi. “Và ta là người giỏi hơn.” Ánh mắt nàng rời vòng tròn trên cửa sang đôi mắt kim loại của người ghola. “Em không thích thế.” “Anh ta không nhằm để làm ta thương tổn,” Paul bảo. “Chàng đã thấy thế?” “Ta chưa thấy thế!” “Vậy sao chàng biết?” “Vì anh ta không chỉ là người ghola; anh ta là Duncan Idaho.” “Người Bene Tleilax đã tạo ra anh ta.” “Họ tạo ra nhiều hơn họ dự tính.” Nàng lắc đầu. Một góc khăn nezhoni sột soạt trên cổ áo thụng. “Làm thế nào chàng thay đổi được việc anh ta là ghola?” “Hayt,” Paul nói, “ngươi có phải là công cụ để hủy hoại ta không?” “Nếu điều cốt lõi ở đây và vào lúc này thay đổi, tương lai sẽ thay đổi,” người ghola đáp. “Đó không phải là câu trả lời!” Chani phản đối. Paul lên giọng: “Ta sẽ chết như thế nào, Hayt?” 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表