英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越南语小说:《小李飞刀》第一回 10

时间:2018-03-25来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:L tầm Hoan nhn hắn bằng chui mắt, mỉm cười v co chn đẩy tung cửa xe: - Ln đi, ti chở cho một đỗi. Một cu
(单词翻译:双击或拖选)
 Lý tầm Hoan nhìn hắn bằng chuôi mắt, mỉm cười và co chân đẩy tung cửa xe: - Lên đi, tôi chở cho một đỗi. Một câu nói rất thường, nhưng có một sức mạnh như truyền loan vì giữa vùng băng tuyết mênh mông, mời một khách bộ hành lên xe quả là một đề nghị không ai có thể từ chối được. Nhưng gã thiếu niên mắt xếch chẳng buồn nhìn lại, chân hắn cứ bước đều đều không mau hơn mà cũng chẳng chậm hơn y như không nghe thấy có gì ở kế bên cả. Lý tầm Hoan nói: - Điếc à? Gã thiếu niên chầm chậm kéo tay đặt vào cán kiếm mang lủng lẳng bên hông. Cử động của hắn rất chậm, nhưng cũng y như bàn tay cầm dao khắc hình của Lý tầm Hoan, bàn tay đặt lên cán kiếm của hắn rất chuyên môn tinh luyện. Lý tầm Hoan bật cười:

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表