英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越语版:《战争与和平》第十部 第二十四章(3)

时间:2022-06-30来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:- Chẳng hạn về củi đốt v cỏ cho ngựa ăn, khi rt khỏi Xventxian thchng ti khng được php đụng đến một dm
(单词翻译:双击或拖选)
 - Chẳng hạn về củi đốt và cỏ cho ngựa ăn, khi rút khỏi Xventxian thìchúng tôi không được phép đụng đến một dúm củi khô, ngay đến một ngọn
cỏ cũng thế. Nhưng khi quân ta rút đi rồi thì nó lại lấy hết, có phải không
thưa ngài? - Ông ta quay về phía công tước của mình - Trong trung đoàn ta
đã có hai sĩ quan bị đưa ra tòa vì những việc như thế. Nhưng khi Điện hạ
nhận chức thì việc này đã thành đơn giản. Mọi việc đều minh bạch.
- Thế tại sao ông ta (tức Barclay de Tolly) lại cấm?
Timokhin lúng túng đưa mắt nhìn quanh không biết trả lời như thế nào.
Piotr quay về phía công tước Andrey hỏi lại câu ấy. 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表