越语版:《战争与和平》第三部 第十七章(4) 日期:2022-01-23 点击:300
Người cưỡi ngựa m Roxtov trng quen quen v bất gic chnhn, lắc đầu v khot tay tỏtừ chối, v trng thấy cử c......
越语版:《战争与和平》第三部 第十七章(3) 日期:2022-01-23 点击:251
By giờ th chẳng cần g nữa! Hong thượng đ bị thương, th mnh cn giữ thn lm g nữa - chng tự nhủ.Roxtov đi......
越语版:《战争与和平》第三部 第十七章(2) 日期:2022-01-23 点击:244
- Chnh mắt ti trng thấy. Ti cn lạ g hong thượng nữa, ở Petersburg ti đ gặp nhiều lần rồi. Ngi ngồi trong......
越语版:《战争与和平》第三部 第十七章(1) 日期:2022-01-23 点击:273
Roxtov đ được lệnh tm Kutuzov v hong thượng ở quanh lng Pratxen. Nhưng ở đy khng những khng thấy hai ng......
中越对译格林童话: 聪明的老兄 日期:2021-12-26 点击:516
聪明的老兄一天,一位农夫从屋子的角落拿出他那根做工精良的榛木拐棍,对老婆说:特日娜,我准备出趟远门,得过三天才能回来......
中越对译格林童话: 甜粥 日期:2021-12-26 点击:328
甜粥从前有一个家境贫穷,但是心地善良的小姑娘和母亲过着孤苦伶丁的生活,她们总是吃不饱肚子。有一天小姑娘走进森林,遇到......
中越对译格林童话: 山雀和熊 日期:2021-12-26 点击:347
山雀和熊夏日的一天,狼和熊一起在树林里遛达,他们听见一只鸟在快乐的歌唱,熊开口问:老兄,那是一只什么鸟呀,它怎么唱得......
中越对译格林童话: 熊皮人 日期:2021-12-26 点击:401
熊皮人从前有个年轻人应征入伍,在战争中他表现得十分英勇,在枪林弹雨中总是冲锋陷阵。只要战争在继续,一切就很顺利,可是......
中越对译格林童话:魔鬼的邋遢兄弟 日期:2021-12-26 点击:327
魔鬼的邋遢兄弟一个退伍士兵失去了生活来源,不知道怎么活下去,他走到了森林中。他走了一会儿,碰见了一个小矮人,谁知这矮......
中越对译格林童话: 玻璃瓶中的妖怪 日期:2021-12-26 点击:465
玻璃瓶中的妖怪从前,有个穷樵夫,天天起早贪黑地劳作,并节衣缩食,终于积攒了一点儿钱,便对他儿子说道:我就你这么一个孩......
中越对译格林童话:万事通大夫 日期:2021-12-26 点击:316
万事通大夫从前有一个贫穷的农夫名叫螃蟹,赶着两头牛拉了一车木头进城,以二个金币的价格将木头卖给了一个大夫。大夫一边给......
越语版:《战争与和平》第三部 第十六章(6) 日期:2021-12-26 点击:272
- Ci g thế? Ci g thế? Họ bắn vo ai thế? Ai bắn? - Roxtov hỏi những người lnh Nga v lnh Áo đang ko ......
越语版:《战争与和平》第三部 第十六章(5) 日期:2021-12-26 点击:302
Bỗng Berg, vẻ cũng phấn chấn như Boris, từ pha bn kia chạy lại gọi.- B tước, b tước! Ti bị thương ở......
越语版:《战争与和平》第三部 第十六章(4) 日期:2021-12-26 点击:222
- Roxtov!- Ci g thế! - Roxtov đp; bấy giờ chng chưa nhận ra Boris.- Cậu thấy thế no, bọn mnh ra tiền tuyế......
越语版:《战争与和平》第三部 第十六章(3) 日期:2021-12-26 点击:235
Đội kỵ m cận vệ phi rất nhanh, nhưng vẫn cn km ngựa lại. Roxtov đ trng thấy r mặt họ v nghe tiếng h: T......
越语版:《战争与和平》第三部 第十六章(2) 日期:2021-12-26 点击:240
Trong khng kh mt mẻ của buổi ban mai bấy giờ khng phải chỉ c vi ba pht sng trường rồi một vi pht đại bc ......
越语版:《战争与和平》第三部 第十六章(1) 日期:2021-12-26 点击:243
Ở sườn phải, pha qun đon Bagration, đến chn giờ chiến sự vẫn chưa bắt đầu. Khng muốn chấp nhận yu s......
越语版:《战争与和平》第三部 第十五章(6) 日期:2021-12-26 点击:256
Im lặng qu, yn tĩnh v trn trọng qu, hon ton khng giống những lc ta đang chạy, cng tước Andrey nghĩ - khng g......
越语版:《战争与和平》第三部 第十五章(5) 日期:2021-12-26 点击:232
Chng thấy r bng dng của người pho binh tc hoe mũ lưỡi trai đội lệch một bn đang giật ci gậy thng nng v......
越语版:《战争与和平》第三部 第十五章(4) 日期:2021-12-26 点击:277
Qun Php bấy giờ đang tấn cng đội pho, trng thấy Kutuzov liền n sng bắn vo ng. Vừa dứt loạt sng, vin trung......