越语版:《战争与和平》第二部 第十章(2) 日期:2021-11-28 点击:273
Ông ta ở Paris, Copenhagen v hiện nay đang giữ một chức vụ kh quan trọng ở Vin. Quan Quốc vụ đại t......
越语版:《战争与和平》第二部 第十章(1) 日期:2021-11-28 点击:307
Đến thnh Bruyn, cng tước Andrey ở lại nh người quen cũ l nh ngoại giao Nga Bilibin. Bilibin ra tiếp cng t......
越语版:《战争与和平》第二部 第九章(5) 日期:2021-11-28 点击:230
Vin đại thần xếp cc giấy tờ khc v so lại cho cn rồi ngẩng đầu ln. Gương mặt ng ta thng minh v cương n......
越语版:《战争与和平》第二部 第九章(4) 日期:2021-11-28 点击:285
Năm pht sau hắn trở về, ci đầu một cch rất cung knh v nhường bước cho cng tước Andrey, rồi theo chng ......
越语版:《战争与和平》第二部 第九章(3) 日期:2021-11-28 点击:267
Cng tước mc lấy ti tiền v đưa cho anh ta ba đồng tiền vng.- Bảo chia cho mọi người, - chng ni thm với v......
越语版:《战争与和平》第二部 第九章(2) 日期:2021-11-28 点击:269
Trong trận ny, cng tước Andrey tham chiến bn cạnh Smitch, vin tướng Áo đ tử trận trong chiến sự. C......
越语版:《战争与和平》第二部 第九章(1) 日期:2021-11-28 点击:268
Bị mười vạn qun của Bunapct truy kch, đi đến đu cũng bị dn coi như th địch, khng cn dm tin cậy vo đồ......
越语版:《战争与和平》第二部 第八章(10) 日期:2021-11-28 点击:309
Roxtov tự nhủ; v thở di no ruột, chng cầm lấy cương con ngựa Gratsik m người quản m trao cho chng v nhảy......
越语版:《战争与和平》第二部 第八章(9) 日期:2021-11-28 点击:262
Qun Php đ bắn được ba loạt đạn ria trước khi qun phiu kỵ trở về chỗ ngựa đứng. Hai loạt trước bắ......
越语版:《战争与和平》第二部 第八章(8) 日期:2021-11-28 点击:258
- Ồ, đội phiu kỵ rồi sẽ ăn đạn mất - Nexvitxki ni. - Họ khng cn xa tầm đạn ria bao nhiu nữa.- Đem nhi......
越语版:《战争与和平》第二部 第八章(7) 日期:2021-11-28 点击:320
Những người khc vượt ln.- Cho đi hai bn, đại u - tiếng vin đại t ni, ng đ đến từ trước v cưỡi ngự......
越语版:《战争与和平》第二部 第八章(6) 日期:2021-11-28 点击:231
- Ti sẽ đi đốt cầu - Ông ta ni một cch long trọng, dường như để tỏ ra rằng dầu họ c quay nhiễu......
越语版:《战争与和平》第二部 第八章(5) 日期:2021-11-28 点击:265
- Thật ti cũng khng biết đch xc l của ai, thưa đại t - vin thiếu u nghim trang đp - nhưng cng tước c dặ......
越语版:《战争与和平》第二部 第八章(4) 日期:2021-11-28 点击:297
Đại đội phiu kỵ qua cầu v ra khỏi vng đạn lửa, khng tổn thương một người no. Một kỵ đội khc đ ln......
越语版:《战争与和平》第二部 第八章(3) 日期:2021-11-28 点击:299
- Ai đang ci cho lom khom ở đằng kia thế hả? Chuẩn u Mironov! Thế l khng tốt, phải nhn ti đy ny! - Denixov......
越语版:《战争与和平》第二部 第八章(2) 日期:2021-11-28 点击:226
Từ trn quả đồi bn pha địch, một ln khi phụt ln: km theo một tiếng đại bc nổ, rồi quả tạc đạn vừa r......
越语版:《战争与和平》第二部 第八章(1) 日期:2021-11-28 点击:288
Số bộ binh cn lại vội v qua cầu, đến đầu cầu th tp lại thnh hnh ci phễu. By giờ xe cộ đều đ qua hết......
越语版:《战争与和平》第二部 第七章(6) 日期:2021-11-28 点击:261
- Cc cậu diện thật! Chỉ cho diễu qua quảng trường Potnovin l tốt.- Lm g ci của ấy? Họ chỉ cho chng n đi......
越语版:《战争与和平》第二部 第七章(5) 日期:2021-11-28 点击:241
- Hm nay cậu đin thật! - Nexvitxki vừa ni vừa nhn kỹ ci o lng mới toanh v tấm khăn thu phủ lưng ngựa.Deni......
越语版:《战争与和平》第二部 第七章(4) 日期:2021-11-28 点击:244
Nexvitxki đang nhn dng nước sng Enx chảy dưới cầu th bỗng nghe một tiếng g rất lạ đối với chng đến g......