越语版:《战争与和平》第二部 第三章(6) 日期:2021-11-20 点击:240
- Nếu ngi muốn lm thằng hề, th ti cũng khng ngăn cấm được, chng ni, giọng đanh v sắc, hm dưới khẽ run......
越语版:《战争与和平》第二部 第三章(5) 日期:2021-11-20 点击:314
Lng bồi hồi xc động v nhữngnghĩ ấy, cng tước Andrey trở về phng ring để viết thư cho cha, như cng tư......
越语版:《战争与和平》第二部 第三章(4) 日期:2021-11-20 点击:237
- Thế no, cng tước? - Kozxlovxki hỏi.- Ti được sai thảo một bản vị vong lục về những l do khiến cho ch......
越语版:《战争与和平》第二部 第三章(3) 日期:2021-11-20 点击:310
- A, anh bạn, đi ra hỏi Kozlovxki cho ti tất cả bản tnh bo của thm tử. Đy, hai bức thư của b tước Noxti......
越语版:《战争与和平》第二部 第三章(2) 日期:2021-11-20 点击:286
Vin tướng Áo cau my, mặc dầu chưa c tin chnh thức no xc nhận rằng qun Áo đ bại trận, nhưng ......
越语版:《战争与和平》第二部 第三章(1) 日期:2021-11-20 点击:219
Ở cuộc đi điểm binh về, Kutuzov cng đi với vin tướng Áo vo phng giấy của mnh v gọi sĩ quan phụ ......
越语版:《战争与和平》第二部 第二章(7) 日期:2021-11-20 点击:307
- Ti thế no ấy ? - Dolokhov đp, giọng lạnh nhạt - cứ trng th biết.Bi ht linh hoạt đem lại mộtnghĩa đặc......
越语版:《战争与和平》第二部 第二章(6) 日期:2021-11-20 点击:308
Sau khi đ tung ra điệp khc cuối cng như người ta thường lm trong qun đội, đồng thời giơ hai tay lm đi......
越语版:《战争与和平》第二部 第二章(5) 日期:2021-11-20 点击:222
- Khng đu, anh bạn gi ơi! Ông ta cn thấy r hơn anh nữa kia. No giy, no tất, ng ta đều xem xt cẩn thậ......
越语版:《战争与和平》第二部 第二章(4) 日期:2021-11-20 点击:276
Ông ni lại với ng Dolokhov rằng ti sẽ khng qun anh ta, hy cứ an tm. À, ng lm ơn cho ti biết, ti v......
越语版:《战争与和平》第二部 第二章(3) 日期:2021-11-20 点击:259
Vin trung đon trưởng sợ hi, khng biết trong việc ny mnh c trch nhiệm g khng v lặng thinh khng đp. Khi ấy an......
越语版:《战争与和平》第二部 第二章(2) 日期:2021-11-20 点击:292
Kutuzov đi lướt qua cc hng ngũ, thỉnh thoảng dừng lại để ni một vi lời u lạo với những vin sĩ quan m ......
越语版:《战争与和平》第二部 第二章(1) 日期:2021-11-20 点击:330
Vin chỉ huy trung đon bỗng đỏ mặt, chạy đến bn ngựa, tay run run nắm lấy dy bn đạp, nhảy ln yn, ngồi ......
越语版:《战争与和平》第二部 第一章(3) 日期:2021-11-20 点击:274
Hai mắt nhn chăm chăm vo cấp trn, vin đại u mỗi lc một ấn mạnh thm ngn tay vo vnh mũ lưỡi trai, tưởng ......
越语版:《战争与和平》第二部 第一章(3) 日期:2021-11-20 点击:223
Hai mắt nhn chăm chăm vo cấp trn, vin đại u mỗi lc một ấn mạnh thm ngn tay vo vnh mũ lưỡi trai, tưởng ......
越语版:《战争与和平》第二部 第一章(3) 日期:2021-11-20 点击:269
- Cn một giờ nữa, ti chắc thế.- Chng ta c đủ th giờ để thay đổi trang phục khng?- Thưa tướng qun, ti ......
越语版:《战争与和平》第二部 第一章(2) 日期:2021-11-20 点击:262
Người chỉ huy trung don l một vin tướng to bo đ c tuổi, lng my v ru mp đ lốm đốm hoa rm, mặt đỏ gay, r......
越语版:《战争与和平》第二部 第一章(1) 日期:2021-11-20 点击:272
Thng 10-1805, qun đội Nga đ đng ở cc lng lớn v cc thị trấn của địa cng quốc Áo; lun lun c những t......
中越对译格林童话:生命之水 日期:2021-10-30 点击:507
Nước trường sinhXưa c một ng vua ốm thập tử nhất sinh, khng ai tin l ng sẽ tai qua nạn khỏi. Nh vua c ba......
中越对译格林童话:三只小鸟 日期:2021-10-30 点击:386
Ba con chim nhỏCũng phải cch đy mấy nghn năm rồi, ở vng rộng mnh mng ny c rất nhiều ng vua nhỏ. Trong số......