英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越南小说:Bỉ vỏ 229

时间:2017-06-26来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Tm Bnh ngồi ở gc giường gục mặt vo lng nức nở. Trước sự r rượi ấy,Năm Si Gn cng gai mắt, cng tức bực.
(单词翻译:双击或拖选)
       Tám Bính ngồi ở góc giường gục mặt vào lòng nức nở. Trước sự rã rượi ấy,

Năm Sài Gòn càng gai mắt, càng tức bực. Hắn nắm chặt hai bàn tay đấm

thinh không, vừa nghiến răng nói:

- Chị ác quá! Nếu chị không bằng lòng tôi, muốn bỏ tôi đi lấy người khác thì

cứ nói phang ngay với tôi việc gì chị lại lừa dối tôi, giết tôi một cách từ từ

độc ác như thế? Giời ơi, cái "cá" ngon làm vậy, thằng "vỏ lỏi" nó còn "mõi"

(1) được huống chi chị đã thập thành!

Năm Sài Gòn nói xong, vò đầu vò tai:

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表