英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

Cứu Tinh Xứ Cát 94

时间:2017-10-30来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Với những lời ni ha nhịp đến kỳ quặc với giai điệu cy đn chn dy của con trai, Farok ni: Ti từng sở hữu m
(单词翻译:双击或拖选)
 

Với những lời nói hòa nhịp đến kỳ quặc với giai điệu cây đàn chín dây của con trai, Farok nói: “Tôi từng sở hữu một con dao pha lê, những vòng nước mười lít, cây thương từ đời cha truyền lại, máy pha cà phê, một cái lọ thủy tinh đỏ lâu đời hơn bất cứ ký ức nào ở sietch. Tôi có phần trong số hương dược chúng tôi thu được, nhưng không có tiền. Tôi giàu có mà không hề biết. Tôi đã có hai người vợ: một người thô xấu mà tôi thương yêu, một người ngu xuẩn và ngoan cố, nhưng có gương mặt và dáng hình của thiên thần. Tôi từng là một vị Naib người Fremen, người cưỡi sâu cát, bậc thầy về


cát và thuyền lớn.”

 

 

Người thanh niên bên kia sân tăng nhịp khúc nhạc.

 

 

“Tôi từng biết nhiều điều mà không cần phải nghĩ về chúng,” Farok nói. “Tôi biết có nước sâu dưới cát, bị trói buộc ở đó bởi những Ngài Tạo Bé. Tôi biết tổ tiên mình đã hiến tế trinh nữ cho Shai-hulud... trước khi Liet-Kynes ngăn chúng tôi lại. Chúng tôi dừng lại như vậy thật sai lầm. Tôi đã thấy báu vật trong miệng một con sâu. Linh hồn tôi có bốn cửa, và tôi biết rõ cả bốn.”

 

Ông ngừng lời, trầm ngâm.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表