英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越南语小说:《小李飞刀》第一回 19

时间:2018-03-25来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Ngươi c thấy một con ch si đi thong thả bao giờ chưa? nếu pha trước khng c con vật cho n đuổi v pha sau kh
(单词翻译:双击或拖选)
 Ngươi có thấy một con chó sói đi thong thả bao giờ chưa? nếu phía trước không có con vật cho nó đuổi và phía sau không có con vật rượt theo thì nó nhất định không bao giờ nó đi nhanh, vì nó không muốn phí bỏ sức lực một cách vô ích, có lẽ nó hà tiện sức để chờ cái cơ hội hữu dụng bất chợt chẳng biết thời gian nào. Gã đánh xe cũng cười: - Nhưng chú bé ấy không phải là con sói. Lý tầm Hoan không nói nữa vì hắn đang bận ho. Ngay lúc đó, có ba người từ phía sau đi vào phòng ăn. Họ nói chuyện với nhau rất lớn. Họ đang nói với nhau về những câu chuyện không đầu không đuôi, những câu chuyện sôi máu giang hồ.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表