英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

格林童话中越对译:玫瑰公主

时间:2018-04-21来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Cng cha ngủ trong rừngNgy xưa, c một ng vua v một b hong hậu ngy no cũng mong: Ước g mnh c một đứa con nhỉ?
(单词翻译:双击或拖选)
 

Công chúa ngủ trong rừng

Ngày xưa, có một ông vua và một bà hoàng hậu ngày nào cũng mong: "Ước gì mình có một đứa con nhỉ?." Nhưng ước hoài mà vua và hoàng hậu vẫn chưa có con.
Một hôm hoàng hậu đang tắm thì có một con ếch ở dưới nước nhảy lên bờ nói với bà:
- Điều bà mong ước bấy lâu sẽ thành sự thực. Hết năm nay bà sẽ sinh con gái.
Lời ếch tiên tri quả là đúng. Hoàng hậu sinh con gái đẹp tuyệt trần. Vua thích lắm, mở hội lớn ăn mừng. Vua mời tất cả bà con họ hàng, bạn bè thân thuộc, người quen và mời cả các bà mụ đến để họ tận tâm săn sóc, thương yêu con mình.
Trong nước bấy giờ có mười ba bà mụ. Nhưng vua chỉ có mười hai đĩa vàng, do đó một bà mẹ không được mời.
Hội hè linh đình. Lúc tiệc sắp tàn, các bà mụ đến niệm chú chúc mừng công chúa: Bà đầu chúc đức hạnh, bà thứ hai chúc sắc đẹp, bà thứ ba chúc giàu sang, phú quý… cứ như vậy các bà mụ chúc công chúa tất cả những điều tốt đẹp có thể mơ ước được ở trần gian. Bà thứ mười một vừa dứt lời chúc tụng thì bỗng bà mụ thứ mười ba xuất hiện. Bà muốn trả thù vì không được mời dự tiệc. Bà xăm xăm tiến tới chỗ công chúa chẳng thèm nhìn ai, chào ai. Bà hét lên:
- Đến năm mười lăm tuổi công chúa sẽ bị mũi quay sợi đâm phải rồi lăn ra chết!
Rồi chẳng thèm nói thêm nửa lời, bà đi ra khỏi phòng. Mọi người còn đang kinh hoàng thì bà mụ thứ mười hai bước ra. Bà tuy chưa niệm chú chúc tụng công chúa nhưng lời chú của bà cũng không giải được lời chú độc địa kia, mà chỉ làm giảm nhẹ được thôi. Bà nói:
- Công chúa sẽ không chết, mà chỉ ngủ một giấc dài trăm năm.
Nhà vua muốn tránh cho con khỏi bị nạn nên ra lệnh cấm kéo sợi trong cả nước. Tất cả những lời chúc của các bà mụ đều thành sự thực: công chúa xinh đẹp, đức hạnh, thùy mị, thông minh, ai thấy cũng phải yêu.
Chuyện xảy ra đúng lúc công chúa tròn mười lăm tuổi. Hôm ấy, vua và hoàng hậu đi vắng, công chúa ở nhà một mình, màng đi lang thang khắp cung điện, tạt vào xem tất cả các buồng và các phòng. Sau cùng nàng tới một chiếc cầu thang, nàng trèo lên từng bậc thang xoáy trôn ốc chật hẹp và dừng chân trước một chiếc cửa nhỏ. Ổ khóa có cắm một chiếc chùa đã rỉ, nàng cầm chìa quay thì cửa mở tung ra. Trong buồng có một bà già đang ngồi chăm chú kéo sợi. Nàng hỏi:
- Cháu xin chào bà, bà làm gì vậy?
Bà lão gật đầu đáp:
- Bà đang kéo sợi.
- Cái gì nhảy nhanh như cắt thế kia hở bà?
Nàng vừa mới sờ vào xa kéo sợi thì lời chú của bà mụ thứ mười ba hiệu nghiệm: nàng bị mũi quay đâm vào tay. Nàng ngã ngay xuống chiếc giường ở cạnh đó và thiếp đi. Cùng lúc, cả cung điện cũng rơi vào một giấc ngủ triền miên. Vua và hoàng hậu vừa về, mới bước chân vào buồng đã nhắm mắt ngủ luôn. Cả triều đình cũng lăn ra ngủ. Ngựa trong chuồng, chó ngoài sân, bồ câu trên mái nhà, ruồi đậu trên tường, tất cả đều ngủ. Cả ngọn lửa bếp đang chập chờn cũng đứng lặng. Thịt quay cũng ngừng xèo xèo. Bác đầu bếp thấy chú phụ bếp đãng trí, đang kéo tóc chú, bác cũng buông ra ngủ. Gió ngừng thổi. Cây trước lâu đài không một chiếc lá rụng.
Quanh lâu đài, bụi hồng gai mọc mỗi ngày một rậm, phủ kín cả lâu đài, chẳng còn nhìn thấy gì nữa, cả đến lá cờ trên mái cũng không thấy. Rồi ở trong miền ấy, nhân dân truyền tụng lại là có một bông hồng xinh đẹp đang ngủ triền miên. Người ta gọi công chúa là công chúa Hồng Hoa. Thỉnh thoảng cũng có một vài hoàng tử nghe kể về câu chuyện truyền thuyết ấy đã chui vào bụi hồng gai tìm cách vào lâu đài, nhưng bụi gai như có tay giữ chặt họ lại, khiến họ bị mắc nghẽn.
Cứ thế năm tháng trôi qua. Một ngày kia lại có một hoàng tử tới nước này. Chàng nghe một ông lão kể lại rằng sau bụi gai có một tòa lâu đài, ở đó có nàng công chúa Hồng Hoa ngủ triền miên đã được trăm năm. Vua, hoàng hậu và cả triều đình cũng đều ngủ cả. Ông lão còn bảo là theo lời tổ phụ kể lại thì đã có nhiều hoàng tử tìm cách chui qua bụi hồng gai nhưng đều bị mắc lại ở đó.
Nghe xong, hoàng tử nói:
- Con không sợ, con muốn tới đó để gặp nàng Hồng Hoa xinh đẹp.
Ông lão hết sức can ngăn, nhưng hoàng tử không nghe.
Hạn ngủ triền miên trăm năm đã qua, đã đến lúc công chúa Hồng Hoa tỉnh giấc. Hoàng tử đến gần bụi gai thì chỉ thấy toàn những bông hồng to tươi nở như đón chào và giãn lối để chàng đi khỏi bị xây xát. Chàng đi qua tới đâu bụi hồng gai khép kín lại đến đó. Vào tới sân lâu đài, chàng thấy ngựa và những con chó tam thể đang nằm ngủ. Trên mái nhà, chim bồ câu rúc đầu vào cánh lặng lẽ. Chàng vào cung thấy ruồi đậu im trên tường, bác đầu bếp ngủ trong tư thế giơ tay như định tóm đầu chú phụ bếp. Còn cô hầu gái thiếp đi khi đang ngồi làm dở lông con gà đen. Chàng đi vào điện chính thấy cả triều đình đều ngủ. Trên ngai vàng vua và hoàng hậu cũng đang ngủ. Cảnh vật im lặng như tờ. Có thể nghe thấy rõ hơi thở của chàng. Tiếp tục đi, chàng tới trước một căn phòng, đó chính là căn phòng nơi công chúa Hồng Hoa ngủ. Chàng mở cửa bước vào thấy nàng đang nằm, dáng đẹp lộng lẫy. Chàng ngắm nhìn không rời mắt, rồi cúi xuống hôn nàng. Chàng vừa đụng môi thì công chúa Hồng Hoa bừng tỉnh. Nàng mở mắt nhìn chàng trìu mến. Hai người dắt tay nhau đi xuống lầu. Vua, rồi hoàng hậu và cả triều đình đều đã tỉnh dậy. Ngựa ngoài sân đứng lên quẫy mình, chó săn nhảy lên ngoe ngoẩy đuôi, bồ câu trên mái nhà vươn cổ, ngóc đầu nhìn quanh rồi bay ra cánh đồng, ruồi bậu trên tường lại tiếp tục bò, lửa trong bếp lại bùng lên, chập chờn và đun thức ăn, thịt quay lại xèo xèo, bác đầu bếp cho chú phụ bếp một bạt tai làm hắn kêu toáng lên, cô hầu bếp làm nốt lông gà.
Lễ cưỡi của hoàng tử và công chúa Hồng Hoa được tổ chức linh đình. Hai vợ chồng sống trọn đời hạnh phúc.

 

玫瑰公主

以前,有个国王和王后一直没有孩子,他们为此非常心苦有一天,王后正在河散步,一条小浮出水面"你的愿望就会实现了,不久你就会生下一个女儿的。"过了一段时间,那条小鱼所预言的情况真的实现了,王后真的生下了一个非常漂亮的女儿。国王高时时刻刻手,决定行一个大型宴会。他不了他的戚、朋友和外,而且邀来了几乎所有的女巫们为他的女儿送来善良美好的祝愿。他的王国里一共有十三个女巫,而他只有十二个金子来招待她们进餐,所以他只邀了十二个女巫,留下一个没有邀
盛大的宴会束后,各位来给这个小公主送上了最好的礼物。女巫师们一个送她美德,另一个送她美貌,有一个送她富有,她把世人所希望的,世上所有的点和期盼都送了她。当第十一个女巫师刚刚为她祝福之后,第十三个女巫,也就是那个没有被邀的女巫走了来,她没有被邀感到非常怒,她要复,要献上她毒的咒所以她来后就大声叫道:"国王的女儿在十五岁时会被一个纺锤,最后死去。"所有在的人都大惊失色。可是第十二个女巫师还没有献上她的礼物,便走上前来"这个凶险的咒语的确会应验,但公主能够化险为夷。她不会死去,而只是昏睡过去,而且一睡就是一百年。"

国王了不使他的女儿遭到那种不幸,命令将王国里的所有纺锤都收上来,又把它全部销毁随着时间的流逝,女巫师们的所有祝福都在公主身上应验了:她明美,性格温柔,雅,真是人但恰恰在她十五的那一天,国王和王后都不在家,公主独一个人被留在王里。她在里到穿来穿去,大小房都看完了,最后,她来到了一个古老的楼。宫楼里面有一座很狭窄的楼梯,楼梯尽头有一扇门,门上插着一把金钥匙。当她转动一下子就开了,一个老太婆坐在里面在忙着纺纱公主道:"喂!老妈妈,您好!您是在干什么呀?""纺纱。"老太婆回答,接着又点了点"这小东西转起来真有意思!"说着,公主上前也想拿起纺锤纺纱,但她刚一碰到它,立即就倒在地上失去了知觉,以前的咒语真的应验了
然而,她并没有死,只是倒在那里沉沉地睡去了。国王和王后正在这时回来了,他们刚也跟着睡着了;厩里的,院子里的狗,屋上的子,上的苍蝇,也都跟着睡着了;甚至火炉里的火也停止燃入睡了;烤的肉不炸响了;厨此刻正抓住一个做了事的童工的头发,要他一耳光,出去,他两个也定在那儿睡去了。所有的一切都不了,全都沉沉地睡去。
不久,王的四周出了一道蒺藜成的大笆,年复一年,它越高,越越茂密,最后竟将整座殿遮得严严实实,甚至和烟囱也看不了。
于是,关于个王国流开了这样一个传说,一个漂亮的正在睡的玫瑰公主的传说,人的玫瑰公主其就是国王的女儿。从那以后,有不少王子来探,他荆斩棘想穿过树篱到王里去,但都没有成功,不是被蒺藜住就是被树丛跘倒在里面,就像是有无数只手牢牢地抓住他们难以脱身一,他都痛苦地死去。

许多许多年过去了,一天,又有一位王子踏上了这块土地。一位老大向他起了蒺藜树丛的故事,说树篱之内有一座漂亮的王,王里有一位仙女般的公主,她的名字叫玫瑰公主,她和整座王及里面的人都在沉睡。还说,他曾听他的爷爷谈起有许许多多的王子来过这儿,他都想穿过树篱,但都被在里面死去了。听了些,位王子"所有些都吓不倒我,我要看玫瑰公主去!"老人他不要去,可他却持要去。
这天,时间正好过去了一百年,所以当王子来到树篱丛时,他看到的全是盛开着美丽花朵的灌木,他很轻松地就穿过了树篱。随着他在前面走,身后树篱又密密地合了。最后,他到达了王,看大院内狗躺在那儿沉睡,厩里的在沉睡,屋上的子将埋在翅膀下沉睡。他走内,看见墙上的苍蝇在沉睡,厨房里的厨向上着手,似乎是要打那童工一耳光,一个女仆手里抓着一只黑母拔毛。
继续向里去,一切都静得出奇,自己的呼吸都清晰可终于,他来到古老的宫楼,推开了玫瑰公主在的那个小房间的门玫瑰公主睡得正香,她是那么美丽动人,他瞪大眼睛,眨也舍不得眨一下,看着看着,禁不住俯下身去吻了她一下。一吻,玫瑰小姐一下子来,她开双眼,微笑着充深情地注着他,王子抱着她一起走出了楼。
此刻,国王和王后也醒来了,王里所有的人都醒来了。们怀着极大的好奇心互相凝着,似乎不明白到底生了什么事情。马站了起来,摇摆着身体;狗儿欢跳不止,汪汪吠叫;子由翅膀下抬起了,昂首四,振翅向田野;上的苍蝇嗡嗡了开去;厨房里的火又起了火苗开始烧饭烤的肉又吱吱作响;厨怒吼着扇了童工一个耳光;女仆继续给鸡拔毛,一切都恢复了往日的模不久,王子和玫瑰公主行了盛大的婚典礼,他幸福欢乐地生活在一起,一直白到老。

 

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表