英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越语版:《战争与和平》第十部 第六章(2)

时间:2022-06-30来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:搜索复制Một người cao cờ thua một vn th tin chắc chắn v thnh thật rằng mnh thua l do một nước cờ đi lầm;
(单词翻译:双击或拖选)
 
Một người cao cờ thua một ván thì tin chắc chắn và thành thật rằng mình
thua là do một nước cờ đi lầm; anh ta tìm cái lầm lỗi ấy ở lúc mới nhập cuộc
mà quên rằng suốt ván cờ anh ta còn để lỡ nhiều nước nữa, và không một
nước cờ nào của anh ta hoàn thiện cả. Anh ta chỉ để ý đến cái lỗi ấy vì nó đã
bị đối thú lợi dụng. Còn phức tạp hơn thế biết mấy là cuộc cờ chiến tranh,
bởi vì chiến tranh diễn ra trong những hoàn cảnh thời gian nhất định, và
trong hoàn cảnh ấy không phải một ý chí duy nhất điều khiển được các bộ
máy vô tri, mà mọi việc xảy ra là do sự đụng chạm giữa vô số ý chí cá nhân.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表