英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越语版:《战争与和平》第十部 第二十二章(3)

时间:2022-06-30来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:- Chắc ng khng thấy c g th vị?- Ô c chứ, ti thấy rất th vị. - Piotr đp một cch khng lấy g lm thnhthực.
(单词翻译:双击或拖选)
 - Chắc ông không thấy có gì thú vị?
- Ô có chứ, tôi thấy rất thú vị. - Piotr đáp một cách không lấy gì làm thànhthực.
Họ rời các công sự hình mũi tên và đi về phía trái, theo một con đường
ngoằn ngoèo qua một cánh rừng bạch dương còn thấp.
Đang đi giữa cánh rừng, bỗng thấy một con thỏ nâu chân trắng nhảy vụt
ra đường. Nghe tiếng bước chân của cả một đoàn ngựa rầm rập kéo đến, nó
hoảng sợ, cuống quýt chạy một hồi lâu ở trên con đường trước mặt, làm cho
mọi người chú ý và cười phá lên. Mãi về sau, khi nghe tiếng nhiều người hò
hét ở sau lưng nó mới nhảy sang một bên và biến mất trong lùm cây.
Đi được khoảng hai dặm ở trong rừng, họ ra một khoảng trống, nơi có
một đơn vị của quân đoàn Tutskov đang đóng với nhiệm vụ yểm hộ cánh
trái
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表