英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 名著越语阅读 » 正文

越语版:《战争与和平》第十部 第二十五章(9)

时间:2022-06-30来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:- Bệ hạ qu thương kẻ hạ thần! - De Boxo ni khi được hong đế mời đitheo: ng ta muốn ngủ, ng ta lại khng
(单词翻译:双击或拖选)
 - Bệ hạ quá thương kẻ hạ thần! - De Boxo nói khi được hoàng đế mời đi
theo: ông ta muốn ngủ, ông ta lại không biết cưỡi ngựa.
Nhưng Napoléon đã gật đầu với nhà du lịch và Boxe đành phải đi theo.
Khi Napoléon ra khỏi trướng, những tiếng reo hò của toán lính cận vệ trước
bức chân dung của hoàng tử nhiệt liệt. Napoléon cau mày nói:- Cất bức tranh đi - và với một cử chỉ duyên dáng, đẹp mắt, ông chỉ vào
bức chân dung - nó còn ít tuổi quá, chưa nên thấy cảnh chiến trường.
Boxe nhắm mắt, cúi đầu và thở ra một tiếng rõ dài chứng tỏ rằng mình
biết đánh giá và thấu hiểu những lời nói của hoàng đế.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表