英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 越南语杂文 » 正文

越南语阅读:坐地铁,看北京(54)

时间:2016-05-28来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:B́n Tḥp Sát HảiTḥp Sát Hải là khu phong cảnh văn hoá lịch sử, nằm ở qụn Ty Thành trun
(单词翻译:双击或拖选)
 —Bến Thập Sát Hải— 
Thập Sát Hải là khu phong cảnh văn hoá lịch sử, nằm ở quận Tây Thành trung tâm thành phố Bắc Kinh. Diện tích mặt nước là 336 nghìn m², thông với hồ trong Trung Nam Hải, là khu phố cổ diện tích lớn nhất, được bảo tồn hoàn chỉnh nhất trong nội thành Bắc Kinh. Thập Sát Hải gồm ba hồ là Tiền Hải, Hậu Hải và Tây Hải cùng khu vực lân cận.
 
 
 
Thập Sát Hải
 
Ngày xưa, xung quanh Thập Sát Hải có mười ngôi chùa Phật, nên nơi đây còn có tên là "Mười chùa cổ". Nhiều kiến trúc cổ ở khu phong cảnh Thập Sát Hải có vị trí quan trọng trong lịch sử xây dựng và phát triển của thành phố Bắc Kinh cũng như văn hoá, lịch sử và chính trị Trung Quốc, các kiến trúc tiêu biểu là Cung Vương Phủ, Khu di tích Tống Khánh Linh, Thuần Vương Phủ, Nhà kỷ niệm Quách Mạt Nhược, Lầu chuông và Lầu trống, Lầu tiễn Đức Thắng Môn, Hội Thông Từ, Hội Hiền Đường. Từ xưa đến nay, Thập Sát Hải thường là nơi diễn ra nhiều hoạt động dân gian như thả đèn Sen, du thuyền,... Ngoài ra, còn có nhiều món ăn đặc sắc như thịt Tô Tạo, cháo hạt sen, v.v.. 
 
 
 
Cầu Ngân Đĩnh
 
Cầu Ngân Đĩnh 
 
Cầu Ngân Đĩnh nằm giữa Tiền Hải và Hậu Hải, là cầu vòm bằng đá, do hình dáng giống "đĩnh bạc" nên được đặt tên là cầu Ngân Đĩnh. Khi thời tiết tốt, đứng trên cầu Ngân Đĩnh thì có thể ngắm cảnh núi Tây Sơn. Cây cầu này xây từ đời nhà Minh, hiện đã có hơn 500 năm lịch sử. 
 
 
 
 
 
"Ngân Đĩnh Quan Sơn"
 
Được biết, cầu Ngân Đĩnh Hậu Hải Bắc Kinh có "tam tuyệt", lần lượt là ngắm cảnh núi Tây Sơn, thưởng thức hoa sen và nhấm nháp thịt nướng. Trong "tam tuyệt", đầu tiên phải kể đến ngắm cảnh núi Tây Sơn, tương truyền, người dân đứng ở bất cứ chỗ bằng phẳng nào trong nội thành cũng không nhìn thấy núi Tây Sơn ở ngoại ô, chỉ có đứng trên cầu Ngân Đĩnh mới nhìn thấy phong cảnh của núi Tây Sơn. "Nhị tuyệt" là thưởng thức Hoa sen. Ở Thập Sát Hải, mỗi khi mùa hè đến, là thời điểm mọi người được ngắm "Hoa trung quân tử" đua nhau nở rộ. Đặc sắc thứ ba là nhấm nháp thịt nướng. Cách cầu Ngân Đĩnh vài chục bước, có một nhà hàng nổi tiếng lâu năm "Khảo Nhục Quý". Du khách đến Bắc Kinh, nếu mới chỉ nếm món vịt quay Bắc Kinh, lẩu cừu mà chưa được nếm món thịt nướng, thì quả là đáng tiếc. 
 
 
 
 
 
Phố chéo Yên Đại 
 
Phố chéo Yên Đại 
 
Phố chéo Yên Đại nằm ở bên trái cầu Ngân Đĩnh, dài khoảng 300 mét, là một phố cổ thương mại có lịch sử trăm năm. Ngày xưa, người dân tộc Mãn sống ở phía Bắc thành phố đều có thói quen hút tẩu hoặc điếu cày, thế là ngành thuốc lá dần dần phát triển. Hiện nay, dọc hai bên phố này chủ yếu là cửa hàng bán đồ lưu niệm đặc sắc Bắc Kinh. 
 
 
 
Chợ Hoa sen 
 
Chợ Hoa sen 
 
Chợ Hoa sen hình thành từ những năm 20 thế kỷ XX, nằm ở phía tây Thập Sát Hải. Ban đầu, chợ Hoa sen là nơi nghỉ mát của người dân Bắc Kinh, có chỗ giải trí và chợ bán hàng, nhiều diễn viên khúc nghệ đến đây biểu diễn, người dân có thể vừa uống trà vừa xem kịch. Hiện nay, từ chợ Hoa sen đến Thập Sát Hải là phố quán Bar, đã trở thành nơi vui chơi giải trí của du khách trong và ngoài nước. 
 
 
 
Phố quán Bar Thập Sát Hải
 
 
 
Một số thông tin liên quan 
 
Khách sạn xung quanh: Nhà hàng Khảo Nhục Quý, Nhà hàng Hậu Hải số 16. 
 
Giao thông công cộng: Tàu điện ngầm tuyến số 8 đến bến Thập Sát Hải. 
 
 
 
Nhà hàng Khảo Nhục Quý
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表