英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 越南语杂文 » 正文

越南小说:来自昨天的姑娘 第一章(1)

时间:2016-06-19来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Hồi nhỏ ti khc xa by giờ .Ni một cch khc, hồi nhỏ ti ngon lnh hơn by giờ nhiều .Hồi đ, muốn chơi với đứa
(单词翻译:双击或拖选)
 Hồi nhỏ tôi khác xa bây giờ .
Nói một cách khác, hồi nhỏ tôi ngon lành hơn bây giờ nhiều . 
Hồi đó, muốn chơi với đứa con gái nào, tôi làm quen một cái "rụp", gọn ơ . Chỉ có sau này, khi lớn lên, tôi mới mắc cái tật lóng nga lóng ngóng trước phụ nữ . 
Chính vì vậy mà thỉnh thoảng tôi thường ngồi mơ màng hồi tưởng lại cái thời huy hoàng xa xửa xa xưa với nỗi thèm muốn và ganh tị không giấu giếm. 
Bây giờ tôi còn nhớ rõ mồn một cái cái ngày tôi cùng gia đình dọn đến chỗ ở mới . Lúc đó tôi còn bé tẹo, khoảng bảy, tám tuổi gì đó . Căn nhà mới nhiều phòng và xinh xắn hơn căn nhà cũ nhiều . Ngày mới dọn đến, tôi khoái chí chạy nhong nhong khắp chỗ . Lúc này mẹ tôi chưa sinh nhỏ Phương, em kế tôi, nên căn nhà trông thật rộng rãi và vắng vẻ .
Chơi một mình cũng chán, lát sau tôi chạy ra trước hiên đứng ngắm xe cộ qua lại .
Chợt tôi nhìn thấy trên đống cát trước sân nhà bên cạnh có một con nhỏ đang chơi trò xây nhà . Con nhỏ trạc tuổi tôi, tóc thắt hai cái bím lúc la lúc lắc. 
Khi tôi lò dò lại gần đứng coi, nó vẫn không hay biết, cứ lui cui đào đào đắp đắp. 
Đứng một hồi, tôi hắng giọng: 
- Ê !
Con nhỏ giật mình quay lại . Nó nhìn tôi bằng cặp mắt thao láo . 
- Nhà mày ở đây hả ? - Tôi chỉ tay vào căn nhà có đống cát. 
Nó gật đầu, mắt vẫn nhìn tôi dò xét. 
Mới gặp nó lần đầu tiên, không có chuyện gì để nói, tôi ậm à ậm ừ một hồi rồi hỏi :
- Mày tên gì vậy ?
Nó đáp lí nhí :
- Tiểu Li .
Tôi cười hì hì :
- Tiểu Li là đi tiểu vô trong ly hả ?
Tiểu Li nhăn mặt :
- Anh nói bậy !
Nói xong, nó giận dỗi quay lại chơi tiếp trò xây nhà .
Tiểu Li làm tôi hơi quê quê .
Tôi đi vòng tới trước mặt nó và ngồi thụp xuống đống cát, nói :
- Mày cho tao chơi chung với nghen ?
Tiểu Li không thèm trả lời . Nó cứ cắm cúi bươi cát. 
Thấy vậy, tôi tức mình nhào vô chơi đại, không thèm năn nỉ . Tôi hì hà hì hục đào một đường hầm dài thật dài, xuyên qua đống cát. Đào một lát, bàn tay tôi chạm phải tay Tiểu Li . Tôi liền mắm lấy mấy ngón tay nó .
Tiểu Li cười khúc khích :
- Anh làm em sợ hết hồn ! Thả tay em ra đi !
Tôi vẫn nắm chặt tay nó :
- Mày nói mày hết giận tao, tao mới thả !
- Em hết giận rồi !
Tôi cười hì hì và buông tay nó ra . 
Thế là tôi đã làm quen với Tiểu Li . Dễ ợt, các bạn thấy chưa !
Tới phiên Tiểu Li lân la hỏi chuyện tôi :
- Anh tên gì vậy ? 
- Tao tên Thư .
- Anh mới dọn đến hả ?
- Ừ . Tao mới đến đây ngày hôm nay .
Tiểu Li cười :
- Em hỏi chơi vậy thôi chứ hồi sáng gia đình anh dọn đến em có nhìn thấy . 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表