英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 越南语杂文 » 正文

“猎狐行动” (中越双语)4

时间:2014-10-23来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:上周澳大利亚政府又宣布了一项新的投资移民项目,申请者只要在澳大利亚投资1500万澳元,就能在一年后获得永久居留权。此举引
(单词翻译:双击或拖选)
 上周澳大利亚政府又宣布了一项新的投资移民项目,申请者只要在澳大利亚投资1500万澳元,就能在一年后获得永久居留权。此举引发担忧,可能导致更多腐败官员及商人逃往澳大利亚。据当地媒体报道,这次中澳双方的合作来自中国警方在今年7月启动的一项代号为猎狐2014的缉捕在逃境外经济犯罪嫌疑人的专项行动,此次的合作是澳大利亚助中国在海外猎狐

Tuần trước Chính phủ Ô-xtrây-li-a lại tuyên bố một chương trình đầu tư nhập cư mới, người đề xuất chỉ cần đầu tư 15 triệu Đô la Ô-xtrây-li-a tại Ô-xtrây-li-a, thì một năm sau có thể được thường trú. Quyết định này dẫn đến sự quan ngại, có thể khiến nhiều quan chức và doanh nhân tham nhũng hơn bỏ chạy đến ô-xtrây-li-a. Theo báo giới địa phương, hợp tác lần này giữa Trung Quốc và Ô-xtrây-li-a đến từ một hành động bắt giữ nghi can tội phạm kinh tế bỏ chạy ra nước ngoài mang tên "Săn cáo 2014" của cảnh sát Trung Quốc khởi động tháng 7 năm nay, hợp tác lần này là Ô-xtrây-li-a giúp Trung Quốc "săn cáo" tại nước ngoài.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 越南语 入门 学习


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表