英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 越南语杂文 » 正文

越南小说:来自昨天的姑娘 第二章(1)

时间:2016-06-19来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:By giờ th ti lm vo tnh trạng khốn khổ như vậy chứ hồi ti cn nhỏ, đừng hng c đứa con gi no quay được ti .
(单词翻译:双击或拖选)
 Bây giờ thì tôi lâm vào tình trạng khốn khổ như vậy chứ hồi tôi còn nhỏ, đừng hòng có đứa con gái nào "quay" được tôi . Chỉ tôi quay tụi nó như quay dế thì có.
Phải nói hồi đó tôi có "uy" với con gái ghê gớm.
Mỗi lần nhớ lại cứ tiếc đứt ruột. 
Hôm trước tôi mới dặn Tiểu Li có trò gì hay hay nhớ rủ tôi chơi với thì ngay hôm sau nó rủ liền. 
Nó cầm sợi dây thừng huơ huơ trước mặt tôi .
- Anh chơi nhảy dây với em không ?
Tôi bĩu môi :
- Tao thèm vào chơi trò con gái !
Nó "hứ" một tiếng :
- Con trai chơi cũng được vậy !
Tôi nheo mắt :
- Ai bảo mày ?
- Cần gì ai bảo ! Tụi con trai trường em khối đứa chơi nhảy dây !
Tôi liếm môi :
- Thật không ?
- Thật. 
- Thật thì chơi .
Nói xong, tôi giật sợi dây thừng trên tay Tiểu Li .
Nó la lên :
- Anh để em nhảy trước cho anh coi .
Tôi hừ mũi :
- Cần gì coi ! Mày làm như tao là ... con nít vậy !
Tôi cầm sợi dây thừng vung lên khỏi đầu, dặn Tiểu Li :
- Mày đếm thử xem tao nhảy được mấy trăm cái nghen !
Tiểu Li cười khúc khích :
- Anh chỉ nói dóc ! Anh nhảy được năm chục cái là giỏi lắm rồi !
Tôi "xì" một tiếng, giọng khi dể :
- Nhảy năm chục cái thì nhảy làm gì ?
Nhưng tôi chỉ nhảy được bảy cái . Tới cái thứ tám, sợi thừng bất ngờ vướng vào chân khiến tôi té sấp, mặt đập xuống đất một cú như trời giáng. 
Tiểu Li hoảng hồn chạy lại đỡ tôi dậy . Tôi gượng gạo ngồi lên, cả người ê ẩm. 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表