英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 越南语杂文 » 正文

越南笑话:Lễ tết thầy

时间:2012-04-16来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Nhằm tết Đoan ngọ, l ngy mồng năm, hết thảy học tr kẻ th đem ci ny, người đem ci nọ lễ tết thầy. C học tr kia khng lễ thầy chi hết. ng thầy hỏi, cậu học tr mới lật đật chạy về ni vớ
(单词翻译:双击或拖选)

 

Nhằm tết Đoan ngọ, là ngày mồng năm, hết thảy học trò kẻ thì đem cái này, người đem cái nọ lễ tết thầy. Có học trò kia không lễ thầy chi hết. Ông thầy hỏi, cậu học trò mới lật đật chạy về nói với cha. Người cha dặn:
- Như thầy có hỏi nữa thì nói cha con mắc nhiều việc nên quên phứt đi. Sau không dám vậy nữa.
Cậu học trò lên trường làm y lời cha dặn. Ông thầy nghe lặng thinh hồi lâu, rồi kêu cậu học trò lại:
- Xưa nay con học cũng khá, vậy thầy ra cho con một câu đối, đối được thầy thưởng, bằng dở thầy phạt. Câu đối như vầy: Hán trào tam kiệt: Trương Lương, Hàn Tín, Uất Trì Cung (đời nhà Hán có ba người hào kiệt: Trương Lương, Hàn Tín, Uất Trì Cung).
Cậu học trò đối không đặng, về nhà đọc cho cha nghe. Cha nó cười nói rằng:
- Thầy như vậy thì lễ tết uổng lắm. Thầy con lộn rồi. Con lên thưa lại với thầy rằng Uất Trì Cung là tôi nhà Đường chớ có phải là tôi nhà Hán đâu!
Cậu học trò lên trường thưa với thầy đúng như lời cha nó. Thầy nổi giận, la lớn:
- Đó, chuyện cách đây hơn mấy ngàn năm mà cha mày còn nhớ. Mà lễ tết thầy mồng năm, mỗi năm mới có thì cha mày lại quên ! 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 越南语 笑话


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表