英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 越南语杂文 » 正文

越南婚姻家庭法--中越文49

时间:2014-07-12来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Điều 48.Nghĩa vụ v quyền của anh, chị, em第48条 兄弟姐妹的义务和权利Anh, chị, em c bổn phận thương yu, chă
(单词翻译:双击或拖选)
 Điều 48. Nghĩa vụ và quyền của anh, chị, em48条 兄弟姐妹的义务和权利

 Anh, chị, em có bổn phận thương yêu, chăm sóc,giúp đỡ nhau; có nghĩa vụ và quyền đùm bọc, nuôi dưỡng nhau trong trường hợpkhông còn cha mẹ hoặc cha mẹ không có điều kiện trông nom, nuôi dưỡng, chăm sóc,giáo dục con. 兄弟姐妹有相互爱护、照顾和帮助的义务;在父母已去世或无条件抚养、照顾和教育子女的情形,有相互庇护、扶养的义务和权利

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 越南语 中越 翻译 婚姻 家庭法


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表