英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语阅读 » 越南语杂文 » 正文

越南小说:来自昨天的姑娘 第四章(1)

时间:2016-06-20来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Tiểu Li của ti dễ thương hơn Việt An gấp một trăm lần. Dễ thương nhất l n rất khờ, ti dụ lc no cũng
(单词翻译:双击或拖选)
 Tiểu Li của tôi dễ thương hơn Việt An gấp một trăm lần. Dễ thương nhất là nó rất khờ, tôi "dụ" lúc nào cũng được, không như Việt An. 
Chơi đi trốn đi tìm cũng vậy, Tiểu Li rơi vô "cạm bẫy" của tôi hoài .
Tôi nhắm mắt một hồi, nghe nó hú, liền mở mắt ra chạy đi tìm. Nhưng Tiểu Li trốn kỹ quá chừng. Tôi tìm tháo mồ hôi, sục sạo khắp các ngõ ngách, hốc hẻm vẫn chẳng thấy nó đâu . Y nhhư nó chui đâu dưới đất. 
Tìm cả buổi không được, tôi đứng giữa nhà, năn nỉ :
- Mày hú thêm một tiếng nữa đi !
Tôi mở mắt thao láo, miệng nhắc đi nhắc lại hai ba lần, Tiểu Li vẫn im re . Nhưng tôi vừa mới bước ra ngoài hiên đã nghe tiếng hú cất lên trong nhà .
Tôi liền ba chân bốn cẳng chạy vụt vào nhà và dáo dác dòm khắp nơi . Thậm chí tôi còn chui cả xuống gầm giường, bồ hóng dính đầy đầu, nhưng cũng chẳng tìm ra nó . 
Chẳng lẽ kêu lên là mình chịu thua, tôi bèn nghĩ ra một mẹo . Tôi làm bộ ngã "oách" một cái giữa nhà và ôm giò hét ầm lên :
- Trời ơi ! Gãy cẳng tao rồi !
Tiểu Li trúng kế ngay . Đang nấp trong tủ, nó tung cửa, nhảy ào ra, mặt mày thất sắc :
- Cái gì vậy ?
Chỉ đợi có vậy, tôi chỉ tay vô người nó, miệng cười đắc thắng :
- Bắt được mày rồi nghen !
Tiểu Li vẫn chưa hiểu, nó cứ dòm lom lom xuống chân tôi, hỏi :
- Chân anh gãy chỗ nào đâu ?
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表