HELEN: Hà này, mình muốn mua một cái nón, mua ở đâu?
海伦:阿霞,我想买一顶斗笠,在哪儿可以买到?
HÀ: Mình sẽ dẫn cậu đi mua.
霞:我带你去。
HELEN: Ngay bây giờ nhé! Được không?
海伦:现在去吧。方便吗?
HÀ: Chiều mai. Bây giờ mình bận.
霞:明天下午吧。我现在有点忙。
HELEN: Có xa không? Hà Nội có phố hàng Nón. Ở đó bán nón à?
海伦:远不远?河内有斗笠街。那里是卖斗笠的吗?
HÀ: Ngày xưa thì thế. Bây giờ không nhất thiết phố tên gì thì bán thứ hàng đó. Mình không rõ hiện nay ở Hàng Nón có bán nón không, chứ chợ Đồng Xuân thì thế nào cũng có.
霞:很久以前是。现在不一定是那条街叫什么名字就卖什么东西了。我也不清楚现在斗笠街还卖不卖斗笠,但是同春市场是一定有的。
HELEN: Có mua được nón Huế không? Nghe nói nón Huế đẹp lắm!
海伦:能买到顺化的斗笠吗?听说顺化的斗笠很漂亮!
HÀ: Muốn mua nón Huế thì cậu phải chờ khi nào cậu đi thăm Huế mới mua được. Nhưng ở miền Bắc, nón Chuông cũng đẹp lắm.
霞:你想买顺化斗笠的话要等到什么时候你去顺化了才能买到。但在北部,钟村斗笠也很不错的。