英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语口语 » 越南语入门 » 正文

中越双语:人生(一)

时间:2021-01-31来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Ngy xưa,c một chng triết họcgiarất nổi tiếngđ lm sayđắm rất nhiều c gi.从前有一位很有名的哲学家,迷倒了不少
(单词翻译:双击或拖选)
 Ngày xưa, có mt chàng triết hc gia rt ni tiếng đã làm say đắm rt nhiu cô gái. 

从前有一位很有名的哲学家,迷倒了不少女孩子。

Mt hôm, có mt cô gái đến gõ ca nhà anh ta, nói:

有一天一个姑娘来敲他的门,说:

 “Hãy đểem làm vanh nhé! Nếu blem, anh skhông tìm được người phnnào yêu anh hơn em đâu”. 

“让我做你的妻子吧,错过我,你就找不到比我更爱你的女人了”。

Chàng triết hc gia tuy rt thích cô gái, nhưng vn trli rng: “Đểanh suy nghĩ”. 

哲学家虽然很喜欢她,但仍然回答说:“让我考虑考虑”。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表