英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语口语 » 越南语入门 » 正文

中越双语:人生(三)

时间:2021-01-31来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Chng triết họcgiađi tm c giấy, chngni với bốc gi:Con gi bcđuạ?Chuđ suy nghĩkỹrồi.Chu quyếtđịnh cưới cấ
(单词翻译:双击或拖选)
 Chàng triết hc gia đi tìm cô gái y, chàng nói vi bcô gái: “Con gái bác đâu ? Cháu đã suy nghĩkri. Cháu quyếđịnh cưới cô y”. 

哲学家去找那个姑娘,对他的父亲说:“你的女儿呢?我考虑清楚了,我决定娶她”。

Nhưng anh ta bcha ca cô gái chn li ngoài ca.

但是他被姑娘的父亲挡在了门外。

Câu trli anh y nhđược là: “Cđã đến tr 10 năm ri, con gái tôi giđã là mca ba đứa tr

他得到的回答是:“你来晚了十年,我女儿现在已经是三个孩子的妈妈了”。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表