205
00:17:48.480 --> 00:17:52.143
Để ông ta bất hiếu như vậy
对父亲的孝心和爱心
206
00:17:57.080 --> 00:17:59.059
Công Sơn đại nhân, Khâu hiểu
公山大夫丘知道
207
00:17:59.880 --> 00:18:01.825
Ông đã theo Bình Tử đại nhân lâu năm
大人作为家臣侍奉平子大夫多年
208
00:18:02.680 --> 00:18:04.784
Khấu nghe kể, quý Bình tử
đại nhân lúc sống có nói
丘还听说季平子大夫生前常说
209
00:18:05.640 --> 00:18:06.686
Ông lúc nào cũng kề cận ông ta
他是离不开你的
210
00:18:08.520 --> 00:18:09.521
Đúng vậy, không lầm
对啊没错