英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语口语 » 越南语常用口语 » 正文

孔子 中越双语字幕256

时间:2015-06-04来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:42000:36:45.480 -- 00:36:48.460Chứng tỏ thn trang pha trướckhng cn bao xa就是说前面的村庄离我们不远了42100:36:48.480
(单词翻译:双击或拖选)
 420 
00:36:45.480 --> 00:36:48.460 
Chứng tỏ thôn trang phía trước 
không còn bao xa 
就是说前面的村庄离我们不远了
421 
00:36:48.480 --> 00:36:51.400 
Có thôn làng? Vậy quá tốt 
有村庄了真的太好了
422 
00:36:51.400 --> 00:36:54.240 
Vậy có thể tìm được lương thực rồi 
有村庄就可以找到粮食充饥了
423 
00:36:54.240 --> 00:36:55.252 
Mọi người nhanh lên 
大家快走
424 
00:36:55.280 --> 00:36:58.317 
Nhanh lên kiếm chút gì ăn 
快去找点吃的饿死了
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 越南语 入门 学习


------分隔线----------------------------
栏目列表