900
01:30:00,220 --> 01:30:02,311
Em sẽ bảo vệ cô ấy, Edward.
我会让她安全的 爱德华
901
01:30:02,438 --> 01:30:04,861
-Giữ ý nghĩ này cho riêng em nhé?
-Vâng.
你能不把想法都说出来吗 - 可以
902
01:30:08,420 --> 01:30:16,128
-Rosalie... Esme... Em hãy mặc chúng vào...
để hắn lần theo mùi của Bella.
罗莎莉 埃斯梅 你们把这穿上 好混淆贝拉的气味
903
01:30:17,677 --> 01:30:20,407
-Tại sao? Cô ấy là gì của em chứ?
为什么 她关我什么事