英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语口语 » 越南语常用口语 » 正文

越南语人称代词1

时间:2016-08-17来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:汉语中人称代词相对比较简单,仅有你、您、我、他、咱们、你们、他们;但越南语中人称代词却看似简单,其实复杂,不同的场合使用
(单词翻译:双击或拖选)
 汉语中人称代词相对比较简单,仅有你、您、我、他、咱们、你们、他们;但越南语中人称代词却看似简单,其实复杂,不同的场合使用不同的人称代词。
 
学习越南语,最先接触的就是人称代词,但这也是越南语最难掌握的地方。越南语中大多数的人称代词都是由汉语中对亲属的称呼而来,但是意义却发生了改变。这样的称呼,拉近了人与人之间的距离,仿佛大家就是家族中的一员。
 
下面我给大家介绍越南语中的第一人称代词。
 
单数:tôi 、tớ 、mình 、tao 、ta
 
复数则一般在单数人称代词前+chúng。如:chúng tôi、chúng mình....
 
除此之外,大家还会见到人们自称em、anh、chị、cháu、bà、ông、bác等。这类人称代词既可以是自称,同时也可以是第二人称代词。(详情请关注下一期的《越南语人称代词之二》)
 
该如何自称?这就需要考虑到自己和说话人的年龄、身份间的差别,有的时候不同的自称还表达了不同的感情色彩。
 
1. tôi:人们一般与陌生人说话是会自称tôi,如:Tôi tên là Thiền. 老师对着学生的时候通常也自称为tôi,这样既不会失了身份又不显生疏。但是如果同学朋友间谈话时对方自称为tôi,这就表示他已经生气或者心情不好,这时候你就要谨慎言行了。
 
2. tớ 、mình:同学朋友间一般自称tớ 或者mình
 
3. tao:这个词非常特殊,译为“老子”,它在不同的情境中体现出不同的感情色彩。如:吵架的时候人们自称tao,表现出一种轻视、看不起别人的态度;而父亲对儿女或者好朋友之间自称tao则表示双方关系很亲密。
 
4. ta:译为“老子”,一般是对卑辈的自称。
顶一下
(10)
62.5%
踩一下
(6)
37.5%

热门TAG: 越南语 人称代词


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表