英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语口语 » 越南语常用口语 » 正文

商务越南语-交货合同(3)

时间:2016-12-29来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:I. Nội dung hợp đồng: 合同内容Bn A đồngcung cấp nguyn vật liệu cc loại cho bn tại cng trnh kế từ ngy 03/05/
(单词翻译:双击或拖选)
 I.      Nội dung hợp đồng:

     合同内容

Bên A đồng ý cung cấp nguyên vật liệu các loại cho bên tại công trình kế từ ngày 03/05/2010 cho đến khi công trình hoàn tất.

在工地从2010年05月03日起到本工程结束甲方同意给乙方提供各种材料、物资。

 

II.   Địa điểm, thời gian giao hàng:

     交货地点和时间

-         Địa điểm giao hàng: Tại kho của bên mua

交货地点:买方的仓库门口

-         Thời gian giao hàng: Sau 3 ngày kể từ ngày bên B gọi hàng của bên A.

交货时间:乙方向甲方订货日起的3天后

-         Sau mỗi đợt xuất hàng bên A viêt hóa đơn đỏ kiêm biên bản giao nhận hàng hóa (nếu danh mục hàng hóa ít) hoặc kèm theo bản kê chi tiết (nếu danh mục hàng hóa nhiều hơn so với diện tích viết trên hóa đơn).

所交的每一批货物,甲方向乙方提供增值发票兼交货单(如果货物名称少)或者加上货物名细表(如果货物名太多不够写的话)

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表