主语和谓语的语序
一般主语前谓语后,当语序颠倒时有下列情况:
(1) 抒发特别强烈的感情。
To lớn quá,nước Trung Hoa! 多伟大啊!中国!
To lớn quá,cuộc cách mạng Trung Hoa! 多伟大啊!中国的革命!
Đẹp biết bao,Tổ quốc chúng ta! 多美啊,我们的祖国!
Vinh dự bao nhiêu,lớp thanh niên thời đại mới! 多光荣啊,新时代的青年!
Vĩ đại thay,Tổ quốc xã hội chủ nghĩa chúng ta! 多伟大啊,我们的社会主义祖国!
Vinh dự thay,anh kép Tư Bền! 光荣啊,丑角四卞!
Thật lớn khỏe và đầy sức sống,buổi họp mặt chứa chan tình đồng chí quốc tế hôm nay!
多么气势恢宏和生气勃勃啊,今天这个充满国际主义精神的集会!
Thật là ghê rợn,những cảm giác buổi đầu. 实在太可怕了,那最初的感觉!
(2) 表示强烈的否定
Đáng là bao món quà ấy. 算不了什么,这点小礼物!
Nào có nhọc nhằn gì việc ấy! 有什么累的,这点儿小事!
Kháng chiến gì mày! 抗什么战来着,你?
Vợ chồng gì chúng nó! 算个什么夫妻啊,他们!
Giầu đâu những kẻ ngủ trưa,sang đâu những kẻ say sưa tối ngày?
哪能富起来呢,那些贪睡懒觉的人们?哪能阔起来呢,那班成天醉生梦死的家伙?