英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 德语德语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语丹麦语 对外汉语对外汉语

越南语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 越南语语法 » 越南语句型语法 » 正文

越南语补语语法6

时间:2011-07-26来源:互联网 进入越南语论坛
核心提示:Ở đâu,nhân dân cũonng đào hào đắplũy để chống lại quân thực dân Pháp. 无论在什么地方,人民都挖掘战壕,构筑碉堡以抗击法国殖民者。
(单词翻译:双击或拖选)

补语表为或变化的结果

Ở đâu,nhân dân cũonng đào hào đắplũy để chống lại quân thực dân Pháp.

无论在什么地方,人民都挖掘战壕,构筑碉堡以抗击法国殖民者。

Cô ta mới xây dựng gia đình với một người cùng làng.

她刚跟一位同乡结了婚。

Dân ta lại đánh đổ chế độ quân chủ mười mấy thế kỷ mà lập nên chế độ dân chủ cộng hòa. 我们的人民还推翻了几十个世纪以来的君主制度,缔造了民主共和制度。

Miếng đất nhỏ sau trường đã trở thành một vườn rau xanh tốt.

学校后面的那小块空地已经变成了一片绿油油的菜园子。

Từ mùa thu năm 1940,nước ta đã thành thuộc đĩa của Nhật,chứ không phải là thuộc đĩa của Pháp. 从1940年秋天起,我国(越南) 已经成为日本的而不是法国的殖民地了。

Cuối cùng bóng chúng tôi đã thu lại thành một vòng tròn dưới chân.

最后我们的影子已经收拢成为脚下的一个圆圈。 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 越南语 语法


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表