制帽匠! 我的帽子好了没?Thợ mũ đu? Mũ của ta đu?我可不是有耐心的君主!Ta khng c tnh kin nhẫn đu đấy.我听说她......
疯帽子啊?Mũ chứ sao!疯帽子Hatter.你知道为什么乌鸦像写字台吗?C c biết tại sao một con quạlại giống ci bn lm vi......
陛下 让人惧怕不是比受人爱戴更好吗?Nữ hong, người lun ni sợhi tốt hơn l yu thương sao?我不再那么确信了Khng hẳ......
丑陋的小妹 为什么他们都爱慕她 却不爱我呢?C em gi xấu x đ. Sao cứcho l n dễ thương hơn ta chứ?我也不明白 明明......
原谅我 我眼见着她偏离了命定的轨道Tha lỗi cho thần, thần đ để c ấy đi.不 不 不 不 她正好可以在那找到佛盘剑Đ c......
土耳其毡帽?Fez?你们出去Để bọn ta ni chuyện!这些树看起来不高兴啊- 陪它们说话了吗? - 是的 陛下- Ngươi đ từng ni......
我可以为这不朽的杰作 为这大头做...Ti c thể lm cho cng trnh ny, quả cầu ny...不 这壮丽的 巨大的球体từ nay, thnh ho......
真可惜了您的大头Thật đng tiếc ngươi c ci đầu to như nữhong nhưng lại khng c chiếc mũ ph hợp.我多想给您......
我们知道爱丽丝已经回到地下世界了 Chng ta biết Alice đ trở lại Underland.你知道她在哪吗?Ngươi biết n ở đu ch......
真喜欢我的胖兄弟 现在 出去Yu mấy tn mập qu! Giờ th, lui ra!- 他掐我 - 是他掐我这个可人儿是谁?Ôi ai thế ny?......
我那对胖兄弟呢? 你该见见他们Lũ bo của ta đu rồi? C phải gặp họ đấy.胖兄弟!Mấy tn mập đu!噢 他们来了 他们......
来人! 给她找件衣服Kiếm cho ta mấy bộ đồ!用窗帘给这个巨人姑娘做衣服吧Rm cửa cũng được, nhưng phải vừa vớ......
嗯?Hừm?从生气城来的Đến từ Urnbradge.你的衣服怎么了?Chuyện g đ xảy ra với quần o của ngươi?不合身了 我突然......
是Upelkuchen吗? 实际上 我还有一些Upelkuchen? Thực ra ti cn n đấy别全吃了!Đừng ăn hết n!喔 不! 停! 不 不 不 不......
对不住了Rất xin lỗi这一击真棒!C đnh thật uy lực!朵齐! 我的球呢?Bng của ta đu? Page!是 女王殿下Vng thưa nữ ho......
得由我来决定何去何从Từ giờ ti sẽ tự quyết đinh mọi việc!如果你不照着大家铺好的路走...Nếu c muốn chọn đư......
预言里可不是这么说的Chuyện ny đu c được ni trước?我不管 要不是因为我 他不能被抓起来Ti khng quan tm! Anh ấy s......
- 你叫什么? - 我叫贝亚德- Anh tn l g?- Bayard.坐下!Ngồi xuống!你也叫爱丽丝吗?C c phải l Alice khng?是 但我不是你们......
你听到了吗? 我确定我听到了什么C c nghe thấy g khng?Chắc chắn l c ci g đ.什么?G cơ?不! 是红桃骑士Những qun J đ......
这可不是个好玩的故事N chẳng hay ho g đu.不管怎么样 请告诉我Cứ ni tất cả cho ti.就在这里Đ từng ở đy那时 我还......